Conservation at the Benaki Museum

Η Χάρτα του Ρήγα | Rigas Velestinlis Charta

Η Χάρτα του Ρήγα ή Χάρτα της Ελλάδος είναι μεγάλων διαστάσεων χάρτης που απεικονίζει τον ελλαδικό χώρο και την ευρύτερη περιοχή της Βαλκανικής χερσονήσου νότια του Δούναβη. Πρόκειται για ένα έργο του Ρήγα Βελεστινλή, από τα πιο σημαντικά έργα του Νεοελληνικού Διαφωτισμού, ξεχωριστό δείγμα της ελληνικής χαρτογραφίας της προεπαναστατικής περιόδου. Ο χάρτης τυπώθηκε στη Βιέννη μεταξύ 1796-7, στο τυπογραφείο του J. Nitsch, σε 1220 αντίτυπα. Χαράκτης του ήταν ο γνωστός καλλιτέχνης της εποχής Franz Mueller. Για την εκτύπωση χρησιμοποιήθηκε ολλανδικό χαρτί τύπου “elephant”, ονομασία που σχετίζεται είτε με το μέγεθος, είτε με την ποιότητά του. Οι διαστάσεις του χάρτη, μνημειώδεις, για τα δεδομένα της εποχής, ήταν περίπου 2,1×2μ. Μέχρι ήμερα έχουν καταγραφεί 39 αντίτυπα της Χάρτας στην Ελλάδα και 19 στο εξωτερικό, τα οποία σώζονται σε μεγάλες βιβλιοθήκες και ιδιωτικές συλλογές.

Η Χάρτα ανήκει σε ιδιωτική συλλογή. Ήταν διπλωμένο σε 48 τμήματα και είχε φοδραριστεί σε λινό ύφασμα το οποίο είχε επιπλέον ενισχυθεί στο μέσο του, με λωρίδες λινού υφάσματος, σε σχήμα σταυρού, προκειμένου να ενωθούν τα τέσσερα επιμέρους τμήματα. Καθώς η κατάσταση διατήρησης της ήταν καλή αποφασίστηκε να μην αφαιρεθεί το λινό ύφασμα και να γίνουν οι λιγότερες δυνατές επεμβάσεις. Αφαιρέθηκαν οι επιφανειακοί ρύποι με στεγνό καθαρισμό και από τις δύο πλευρές. Στη συνέχεια απομακρύνθηκαν μηχανικά οι λωρίδες λινού υφάσματος που ένωναν τα επιμέρους τμήματα και ο χάρτης επιπεδοποιήθηκε με υγρασία. Κατά μήκος όλων των διπλώσεων και περιμμετρικά η Χάρτα ενισχύθηκε με λωρίδες πολυεστερικού υφάσματος (Lascaux P110) και ακρυλική κόλλα (Lascaux 498 HV), ώστε να μπορέσει με ασφάλεια να τοποθετηθεί σε τελάρο. Έγιναν στερεώσεις και συμπληρώσεις μικρής έκτασης και το έργο τοποθετήθηκε στο νέο του τελάρο. Ακολούθησε η χρωματική αποκατάσταση στα σημεία που είχαν γίνει οι συμπληρώσεις. Η τελική παρουσίαση του χάρτη, έγινε σε κορνίζα αλουμινίου βαμμένη με ηλεκτροστατική βαφή και υπέρλευκο αντιανακλαστικό κρύσταλλο με φίλτρο UV.

Rigas Velestinlis Charta is a large scale map of Greece and the Balkan Peninsula south of the river Danube. It is an important work of the Greek Enlightenment and a profound specimen of Greek cartography of the pre-revolutionary era. Engraved by Franz Mueller, a famous artist of the time, it was printed on Dutch paper by J. Nitsch in Vienna, circa 1796-7, in 1220 copies. The type of paper “elephant” may be related to either its grand size or high quality. The map, measuring approximately 2,1 x 2 m, is considered of monumental size for its time. Up to now thirty-nine prints of the Charta have been recorded in Greece and nineteen abroad, stored in libraries and private collections.

This Charta belongs to a private collection. Due to multiple folding, it was divided into 48 parts which were held well in place lined on a linen canvas during a previous conservation treatment. The lining had been additionally supported at a latter time, with extra linen bands forming a cross on the reverse. Since the state of preservation of the map was good, it was decided to restrain only to minimum interventions. Surface dirt was removed from both sides. The linen bands were removed from the reverse and the map was flattened by humidification. Bands of polyester fabric (Lascaux P110) were adhered with an acrylic adhesive (Lascaux 498HV) on the reverse, to support the folds and the edges and to ensure that the map could be later safely mounted. Consolidation and minor filling of gaps were performed. The Charta was mounted on a new stretcher and fillings were retouched. It was finally placed in an aluminum frame with powder coating, mounted with an anti-reflex crystal and UV filter.

Προετοιμασία για την έκθεση του Γ. Τσαρούχη | Preparation for the Tsarouchis exhibition

Το Τμήμα Συντήρησης προετοιμάζεται για την έκθεση Γιάννης Τσαρούχης: Εικονο-γράφηση μιας αυτοβιογραφίας (1940–1989). Το δεύτερο μέρος της ενότητας Εικονογράφηση μιας αυτοβιογραφίας εγκαινιάζεται στις 15 Δεκεμβρίου 2016, στον ισόγειο εκθεσιακό χώρο του Κτηρίου της οδού Πειραιώς. Μικτή ομάδα συντηρητών έχει ήδη ολοκληρώσει τον προληπτικό έλεγχο των εκθεμάτων, ενώ 129 έργα, σε επόμενο στάδιο, εντάχθηκαν στο πρόγραμμα συντήρησης των εργαστηρίων καθώς κρίθηκε ότι έχρηζαν φροντίδας. Έχει φτάσει σχεδόν η ώρα για την ανάρτηση των έργων στον εκθεσιακό χώρο και η ομάδα μας, δουλεύοντας σε στενή συνεργασία με την επιμελήτρια, την υπεύθυνη σχεδιασμού, τα μέλη της τεχνικής υποστήριξης του μουσείου και τους μεταφορείς, θα φροντίσει για τον άριστο χειρισμό των έργων.

The Conservation Department is preparing for the exhibition Yannis Tsarouchis: Illustrating an autobiography (1940–1989). The second part of the theme Illustrating an autobiography will be opening on December 15th 2016, in the Pireos Street Annex. Our team has already gone through the condition checking of the exhibit and has included 129 works – found to be in need of treatment – in the conservation programme. It is now almost time for installation so, we will be working closely with the curator, the designer, the museum technical staff and logistics, ensuring that all works during transport, installation and display will be handled in a conscientious manner.

http://www.benaki.gr/index.asp?lang=en&id=202020001&sid=2126

tsarouxis16-01

tsarouxis16-07

tsarouxis16-06

tsarouxis16-04

tsarouxis16-02

 

Συντήρηση αρχιτεκτονικών σχεδίων του William Bell Dinsmoor | The conservation of William Bell Dinsmoor’s drawings

Συνεχίζεται η συντήρηση αρχιτεκτονικών σχεδίων του William Bell Dinsmoor, που ανήκουν στην Αμερικανική Σχολή Κλασικών Σπουδών. Τα σχέδια που χρονολογούνται από το 1930 έως το 1940, αφορούσαν σε αποτυπώσεις κτιρίων όπως η Πινακοθήκη και τα Προπύλαια, καθώς και στοιχείων της Ακρόπολης και του Παρθενώνα.

Αρκετά από τα σχέδια είναι σε κακή κατάσταση με σκισίματα, τσακίσεις κι ελλείποντα τμήματα που καθιστούν αδύνατη την πρόσβαση τους από τους μελετητές. Οι εργασίες περιλαμβάνουν μηχανικό καθαρισμό, επιπεδοποίηση, ενισχύσεις και συμπληρώσεις όπου είναι απαραίτητο. Μετά τη συντήρηση όλα τα σχέδια τοποθετούνται σε θήκες mylar ώστε να είναι ασφαλής η φύλαξή τους.
Η συντήρηση της συλλογής ξεκίνησε το 2010 και προβλέπεται να ολοκληρωθεί μέσα στο 2015.

The conservation of William Bell Dinsmoor’s drawings, is still in progress. These drawings date from 1930 to 1940, belong to the American School of Classical Studies and depict architectural buildings such as the National Gallery, the Propylaea as well as parts of the Acropolis and the Parthenon.

Several of these drawings are in poor condition with tears, creases and loss of material making them difficult to study.
Treatment includes dry surface cleaning, flattening, reinforcement and fillings where necessary. After treatment all the drawings are placed in mylar sleeves for storage and preservation.
The conservation of the collection began in 2010 and will be completed by 2015.

http://www.ascsa.edu.gr/index.php/news/newsDetails/dinsmoor-drawings-conserved

019_before 019_after 048_before 048_after 013_before 013_after004_before after

Τόπος μνήμης αγωνιστών ΠΕΑΝ | PEAN Fighters’ place of memory.

Ο δήμος Καλλιθέας ανέθεσε στο Μουσείο Μπενάκη τη δημιουργία ενός τόπου ιστορικής μνήμης, αφιερωμένου στους αγωνιστές της αντιστασιακής οργάνωσης της ΠΕΑΝ.

Το Φωτογραφικό Αρχείο, διέθεσε μέρος του υλικού του για την έκθεση. Επιμελήθηκε και τεκμηρίωσε – σε συνεργασία με τα Ιστορικά Αρχεία – το σύνολο του φωτογραφικού υλικού που παρουσιάζεται. Ψηφιοποίησε και επεξεργάστηκε ηλεκτρονικά όλες τις φωτογραφίες και ανάρτησε την έκθεση. Το Τμήμα Συντήρησης ανέλαβε τη συντήρηση του υλικού που απαρτίζεται από φωτογραφίες, περιοδικά, εφημερίδες, όπλα, ενδύματα, κ.λπ. Ο Τάσος Σακελαρόπουλος από το Τμήμα Ιστορικών Αρχείων ανέλαβε την ιστορική μελέτη του υλικού, ο Παύλος Θανόπουλος το σχεδιασμό της έκθεσης, ενώ η Αλίκη Τσίργιαλου, η Γεωργία Ιμσιρίδου και ο Λεωνίδας Κουργιαντάκης έφεραν σε πέρας τις εργασίες που αφορούσαν το Φωτογραφικό Αρχείο. Τη συντήρηση και τη προετοιμασία του υλικού ανέλαβαν η Ελευθερία Γκούφα και ο Ναούμ Κοκκάλας. Το συντονισμό των εργασιών είχε ο Βασίλης Πασχάλης.

The municipality of Kallithea assigned the Benaki Museum to create a place of remembrance, dedicated to the fighters of the resistance organization of PEAN (The Panhellenic Union of Young Fighters).

The Photographic Archive disposed part of the material for the exhibition. In collaboration with the Historical Archives it curated and documented the entire photographic material which is presented. It digitized and processed electronically all the photos and mounted the exhibition. The Conservation Department took care the conservation of the material consisted of photos, magazines, newspapers, weapons, clothing, etc. Tasos Sakellaropoulos from the Historical Archives Department took over the historical study of the material, Pavlos Thanopoulos the design of the exhibition, while Aliki Tsirgialou, Georgia Imsiridou and Leonidas Kourgiantakis carried out the tasks associated with the Photographic Archive. Eleftheria Gkoufa and Naoum Kokkalas undertook the conservation and the preparation of the material. Vassilis Paschalis was responsible for the coordination of the project.

PEAN 0120141024_13095720141024_12485320141119_18375620141119_183817 PEAN 05

Λιθογραφία του Τσαρούχη | A Tsarouhis’ lithograph

Λιθογραφία Τσαρούχη. (Ιδιωτική συλλογή). Το έργο είχε υποστεί σημαντική φθορά λόγω του λάθους τρόπου έκθεσης με αποτέλεσμα την ανάπτυξη μυκήτων. Υπήρχε γυαλί για πλάτη και το έργο είχε κολλήσει επάνω σε αυτό. Αποτέλεσμα ήταν η αποσύνθεση του έργου στη κάτω αριστερή πλευρά.
Οι εργασίες συντήρησης περιελάμβαναν την αποκόλληση από το τζάμι την εξουδετέρωση των μυκήτων, στεγνό και υγρό καθαρισμό, ενισχύσεις, συμπληρώσεις, αισθητική αποκατάσταση, και τέλος τοποθέτηση σε αντιόξινο passepartout.

A Tsarouhis’ lithograph (private collection). The artwork had suffered significant damage due to wrong method of display which led to fungal growth. The artwork was mounted and adhered on a glass panel which acted as the rear support. As a result the bottom left side disintegrated.
The conservation treatment included detachment from the glass, anti-fungal treatment, dry and wet cleaning, reinforcement, supplements, aesthetic restoration, and finally mounting in acid – free passepartout.

Before conservation Vourv After conservation mounted Vourv

Συντήρηση ξυλογραφίας

Ξυλογραφία (Ιδιωτική συλλογή)

Το αντικείμενο αποκολλήθηκε από το ύφασμα, έγινε υγρός και στεγνός καθαρισμός, αποξίνωση για την αφαίρεση της οξύτητας, συμπληρώσεις και ενισχύσεις, επιπεδοποίηση και αισθητική αποκατάσταση. Τέλος τοποθετήθηκε σε αντιόξινο passepartout και κορνίζα.

 Before & After Kal